Nous utilisons des cookies essentiels pour vous assurer une meilleure expérience sur notre site web. En savoir plus

Photo : Pierre Hamer


Photo :
© Wolfgang Osterheld/Collection CNL

Pierre Hamer

Differdange Luxembourg

Pierre Hamer est le père de Charles Hamer. Après son baccalauréat à l’Athénée de Luxembourg en 1936, il étudie le droit et l’ingénierie économique à Bruxelles, Paris et Francfort-sur-le-Main. En 1946, il est nommé haut fonctionnaire et occupe pendant trente-cinq ans le poste de commissaire du gouvernement auprès du ministère du Transport et de l’Énergie. De 1948 à 1984, il représente en outre les intérêts de l’État au sein des conseils d’administration de la Compagnie générale d’électricité (Cegedel) et de la Société électrique de l’Our (SEO). En 1989, il est membre fondateur de la Fondation Servais pour la littérature luxembourgeoise.

Pierre Hamer a écrit en allemand et en français. Il a consacré deux études à l’économie et à la politique de la Chine : Mémoire sur la Chine (1975) et Réflexions sur la Chine nouvelle (1984). Il est l’auteur de publications techniques et historiques ainsi que d’ouvrages pratiques sur la navigation aérienne luxembourgeoise et la centrale électrique de Vianden. Encouragé par son ami Pierre Grégoire, il a publié une série de livres et d’essais à caractère historique, parmi lesquels Kunigunde von Luxemburg. Die Rettung des Reiches (1985), Überlegungen zu einigen Aspekten der Geschichte Luxemburgs (1986), Es gibt keine Luxemburger Geschichte (1990), Der Apparat (1991) ou encore Die zweite Welle (1997). Son étude Raphaël de Luxembourg (1966) évoque les moines capucins luxembourgeois ayant participé à la colonisation de la Louisiane. Les recueils Imagerie personnelle et Pierre Hamer’s Omnibus réunissent des réflexions philosophiques ainsi que des essais relatant des souvenirs. Pierre Hamer a été collaborateur du Luxemburger Marienkalender.

Pierre Hamer a publié des fables et des histoires pour enfants, des récits de voyage, des souvenirs ainsi que des romans policiers. Ses histoires pour enfants ont été illustrées par Monique Hirtz et publiées dans des éditions bilingues pour lesquelles Pierre Hamer a parfois réalisé lui-même la traduction française. La plupart du temps, il a toutefois laissé ce soin à son fils et à sa belle-fille Marie-Hélène. À partir de 1959, Pierre Hamer publie des récits de voyage et des impressions du Mexique, des États-Unis et de la Chine. Le recueil Reisebilder comprend des textes en allemand et en français consacrés à des villes d’Afrique du Nord, d’Asie du Sud-Est, de Chine, de Grèce, des États-Unis et du Mexique. Il publie cet ouvrage en collaboration avec son épouse, Charlotte Hamer, qui a traduit également quelques-unes de ses histoires pour enfants. La série des enquêtes du commissaire Rhada est un mélange de roman historique et de récit policier qui entraîne le lecteur dans l’île de Crète, au Proche-Orient et sur le continent africain au XVIIIe siècle avant Jésus-Christ. Le héros en est un commissaire du palais au service du roi de Crète, Minos, qui officie également comme détective et diplomate.

Cet article est signé Frank Wilhelm

Publications

Traductions

Collaboration à des périodiques

  • Titre des périodiques
    Marienkalender / Luxemburger Marienkalender / Lëtzebuerger Panorama
    Noms utilisés
    Pierre Hamer
  • Titre des périodiques
    Nuova Europa = Nouvelle Europe = NEeuropa. arts, letters, science
    Noms utilisés
    Pierre Hamer

Études critiques

Membre

  • Fondation Servais

Archives

Citation:
Frank Wilhelm, « Pierre Hamer », sous : , mise à jour du 31.01.2024, consulté le .