Tit Schroeder

Théodore Henri Schroeder

New York, NY () - Luxemburg


Foto: Tit Schroeder
Tit Schroeder
Foto: ©

Tit Schroeder war Sohn einer Französin und eines Luxemburgers, der 1900 in die Vereinigten Staaten ausgewandert war. Als die Mutter 1918 starb, kehrte der Vater 1920 mit seinem Sohn nach Useldingen zurück. Nach dem Abitur 1930 am Gymnasium in Diekirch, wo er ein Klassenkamerad von Jean Haan war, studierte Tit Schroeder Englisch und Latein an den Cours supérieurs in Luxemburg und an den Universitäten in Paris, London und München. Ab 1935 unterrichtete er Englisch und Latein am Athenäum und am Lycée de garçons in Esch/Alzette. Nach einer Zwangsversetzung nach Benrath bei Düsseldorf 1941 kam Tit Schroeder nach Esch/Alzette zurück. Von 1949 bis 1971 war er am Lycée de garçons in Luxemburg. Tit Schroeder war ab 1965 Mitglied des Institut grand-ducal, Section des arts et des lettres, ab 1967 gehörte er auch der Section de linguistique, de folklore et de toponymie an. Zwischen 1964 und 1978 war er Mitarbeiter am Luxemburger Wörterbuch.

Tit Schroeder veröffentlichte Gedichte und Theaterstücke in Eis Sprooch (Verein ES), Eis Sprooch (Verein AL), Nouvelle revue luxembourgeoise-Academia, Academia und Arts et lettres. Bei Tit Schroeders Theaterstücken, von denen einige wie Den Här Bredewee geet freien (1960) als Manuskript vorliegen, handelt es sich einerseits um Originaldichtungen wie D'Pöltchesfamill, oder, De Pöltches Bärend a seng Leit (1964). Andererseits übersetzte und adaptierte Tit Schroeder englischsprachige Komödien wie 1961 Besuch um Wudderhaff (She stoops to conquer von Oliver Goldsmith) mit Musik von Pit Nimax oder 1962 De Stëmmche vun Arel (The dumb wife of cheapside von Ashley Dukes). Das historische Drama De Scheffe vum ale Maart erhielt 1963 ex aequo mit Norbert Webers Jean Chalop den ersten Preis beim Theaterwettbewerb anlässlich der Tausendjahrfeier der Stadt Luxemburg und erschien in Academia. 1990 wurde es uraufgeführt.

1961 wurde Tit Schroeder mit dem Luxemburger Prix de littérature für den Gedichtband Um haalwe Wee ausgezeichnet, den er 1966 in Nouvelle Revue luxembourgeoise-Academia veröffentlichte. 1991 wurde er zusammen mit späteren Gedichten in De gaunze Wee von der Actioun Lëtzebuergesch neu herausgegeben. Seine im Préizerdauler Dialekt geschriebenen Gedichte gehören zur Gattung der impressionistischen Natur- und Stimmungslyrik. Neben Marcel Reuland ist Tit Schroeder einer der Erneuerer der luxemburgischen Lyrik. 1985 wurde er für sein Werk von der Actioun Lëtzebuergesch mit der silbernen Dicks-Rodange-Lentz-Plakette ausgezeichnet. Einige Gedichte wurden von Jul Christophory ins Englische übersetzt.

Roger Muller

Mitarbeit bei Zeitungen

Titel der Zeitung Benutzte Namen
Academia. Mitteilungen aus dem Luxemburger Katholischen Akademiker-Verein
Tit Schroeder
Arts et lettres. publication de la Section des arts et des lettres de l'Institut grand-ducal
Tit Schroeder
Bauerekalenner / Letzeburger Bauere-Kalenner
Tit Schroeder
Eis Sprooch (Actioun Letzebuergesch)
Tit Schroeder
Eis Sprooch (Eis Sprooch). Veräinsblaat fir alles waat lëtzebuurgesch ass
Tit Schroeder
Luxemburger Wort / d'Wort / LW
Tit Schroeder
nos cahiers. Lëtzebuerger Zäitschrëft fir Kultur
Tit Schroeder
Nouvelle Revue luxembourgeoise : Academia. éditée par l'Association luxembourgeoise des universitaires catholiques
Tit Schroeder

Sekundärliteratur in Auswahl (Autor & Gesamtwerk)

Autor Jahr Info
1964 Gespräch mit Tit Schroeder. In: Die Warte-Perspectives, 13.05.1964, p.[2]
John Rinnen
1991 Den Tit Schroeder. In: De gaunze Wee, S. 8-17.
Ernest Salentiny
1992 De 1923 à 1930 au Gymnase de Diekirch. In: Livre d'Or du Lycée classique de Diekirch, p. 331-341.
1995 Dem Tit Schroeder séng Sprooch. In: 100 Joer Useldénger Musek. 1995, S. 424-428
Georges Calteux
John Rinnen
2011 [Einleitung, Kommentar und Erinnerungen an Tit Schroeder]. In: De gaunze Wee, p. 4-11 et 115-154

Sekundärliteratur zu den einzelnen Werken

Titel Jahr yearsort
D'Pöltches Famill; oder De Pöltches Bärend a seng Leit. Eent Stéck an zing Biller vum Tit Schroeder. Tirés-à-part aus de "Academia" Nr.2 an 3 / 1964. 1965 1965
De gaunze Wee. Gedichte 1991 1991
De gaunze Wee. Editioun 2011 vum Syndicat d'Initiative Uselding zesumme mat der Actioun Lëtzebuergesch fir d'100-Joer-Feier vum Auteur. [Zeechnongen: Tony Haagen, Pe’l Schlechter; an der offizieller Schreifweis vun 1999] 2011 2011

Literaturpreise

Name Auszeichnung Ausgezeichnetes Werk Jahr
Prix de littérature II Luxembourg [Prix de littérature, de science et d'art ou Prix national de littérature] 2. Preis Um haalwe Wee 1961
Dicks-Rodange-Lentz Plakette silberne Plakette 1985

Mitgliedschaft

Name
Institut grand-ducal Section de linguistique, de folklore et de toponymie (1935-97)
Institut grand-ducal Section des arts et des lettres
Luxemburger Wörterbuch (50er Jahre)
Zuletzt geändert 21.03.2014