Ulrike Bail

Metzingen ()


Photo: Ulrike Bail
Ulrike Bail
Photo: ©

Ulrike Bail fit des études de théologie protestante et de lettres allemandes à l’Université de Tübingen. Ensuite, elle fut vicaire au sein de l’Église protestante du Bade-Wurtemberg. En 1997, elle passa son doctorat en théologie protestante à l’Université de Bochum et, en 2003, son habilitation à diriger des recherches. En 2003, elle enseigna l’Ancien Testament à l’Université de Bochum puis, en 2004, la théologie féministe à l’Université Humboldt de Berlin, où elle contribua également aux études féministes. Depuis 2006, Ulrike Bail vit à Luxembourg. Elle travaille comme auteure indépendante et elle enseigne l’Ancien Testament ainsi que l’allemand en tant que langue étrangère.

Ulrike Bail publia de nombreuses études sur les psaumes, sur la violence et les traumatismes dans l’Ancien Testament. Ses travaux dans le domaine de l’exégèse biblique sont fondés sur une approche gender, ce dont témoignent e. a. les deux monographies: Gegen das Schweigen klagen. Eine intertextuelle Studie zu den Klagepsalmen Ps 6 und Ps 5 und der Erzählung von der Vergewaltigung Tamars (Gütersloh 1998) et ‘Die verzogene Sehnsucht hinkt an ihren Ort.’ Literarische Überlebensstrategien nach der Zerstörung Jerusalems im Alten Testament (Gütersloh 2004). Ulrike Bail est coéditrice de la Bibelin gerechter Sprache. En 2004, elle reçut le Prix d’encouragement Henning-Schröer pour une théologie accessible qui soit à la portée de tous. Dans le volume Not the girl you are looking for. Melusina rediscovered édité en 2010 par le Cid-femmes, elle propose une analyse féministe des œuvres des auteures luxembourgeoises: Von Sirenengesang, freien Samstagen und einem Schrei. Schriftstellerinnen Luxemburgs als intertextuelle Gefährtinnen Melusinas.

En littérature, Ulrike Bail se tourne vers la poésie. Son premier recueil, wundklee streut aus, contient 47 poèmes sur Theodora, qui se lisent soit poème par poème, soit comme texte continu. Quasiment illuminée et douée d’une sensibilité exceptionnelle, Theodora dont le nom signifie don de dieu, parcourt le monde et se l’approprie. Ce processus génère d’une part des réminiscences douloureuses liées au deuil et à la mélancolie, d’autre part, il implique une forme d’épanouissement dû à la musique et à l’écriture. La plante médicinale anthyllis promet le soulagement et la guérison. L’un des poèmes de ce recueil, die töne haben eine haut, fut récompensé par le Lyrikpreis der Gesellschaft für Osteuropa Förderung. Le recueil Sterbezettel, paru en 2016, reçut en 2011 le 2e prix du Concours littéraire national. Les poèmes très courts et réduits à l’essentiel font référence à la finitude et le caractère éphémère de la vie. Les éléments naturels sont arrangés comme des natures mortes. Die Empfindlichkeit der Libelle regroupe cinq cycles thématiques qui se distinguent par leur concision, l’immédiateté des impressions et les associations linguistiques. Le cinquième cycle est dédié aux juifs qui furent internés au couvent de Cinqfontaines pendant la Deuxième Guerre mondiale avant d’être transportés aux camps d’extermination de l’Est.

Germaine Goetzinger

Collaboration à des périodiques

Titre du périodique Noms utilisés
Cahiers luxembourgeois (Les). revue libre des lettres, des sciences et des arts
Ulrike Bail

Études critiques (auteur & œuvre)

Auteur Année Info
2020 AutorInne-Lies: Ulrike Bail. In: Radio 100komma7, 12.08.2020 [online]
Dernière mise à jour 14.09.2020