Gilles Ortlieb

Ksar-Es-Souk (auj. Errachidia) ()


Photo: Gilles Ortlieb
Gilles Ortlieb
Photo: ©

Né au Maroc, Gilles Ortlieb passe son enfance à Meknès et à Casablanca. Sa scolarité le conduit au pensionnat du Lycée Montaigne et au Lycée Michelet à Vanves (F). Après son baccalauréat en 1970, il fait des études de lettres classiques à la Sorbonne avant de bifurquer vers l'étude du grec moderne à l'Institut national des langues et civilisations orientales. Il travaille de 1977 à 1978 comme enseignant à l'Institut d'études néo-helléniennes, de 1980 à 1982 comme rédacteur au Service d'information et de diffusion du Premier ministre français. Par la suite, Gilles Ortlieb devient traducteur indépendant et traduit entre autres les ouvrages pratiques Les royaumes précolombiens (1982), Assise (1985) et Sous le sigle d'Isis et d'Osiris (1986). Entre-temps, il entreprend de nombreux voyages en Grèce et en Méditerranée. En 1986, il intègre le service de traduction du Parlement européen, qu’il quitte en 2012 au moment de prendre sa retraite. Il vit actuellement à Paris.

Gilles Ortlieb publie avant tout des poèmes en prose et des récits. Après Brouillard journalier (1984), le récit Soldats (1991) fait suite à l’expérience du service militaire que l’auteur accomplit en 1978-1979 à Trèves, alors ville de garnison française. Arpenteur de zones sinistrées, tel l’ancien bassin sidérurgique lorrain avec l'effondrement de son économie, son immigration, sa pauvreté, son exode rural et sa solidarité évoqués dans Tombeau des anges (2011) et Liquidation totale (2011), collectionneur de petits faits du quotidien, Gilles Ortlieb recueille des expressions surannées, relève des métiers disparus, mémorise des devantures de boutiques à l’abandon. Tous les textes de Gilles Ortlieb contiennent des observations minutieuses, des interrogations, des indécisions et hésitations récurrentes qui permettent à un narrateur vaguement détaché, et pourtant très attentif à ce qui l’entoure, de procéder à de prudentes inspections de son environnement. L’auteur y découvre des pays et des régions avec un regard déambulatoire de flâneur, tantôt cynique, tantôt impressionniste. La réflexion sur l'altérité et l’introspection y passent par des motifs récurrents tels le voyage (notamment à Bruxelles, dans Poste restante, 1997 ou Les Tramways de Bruxelles, 2002), le train (Le Train des jours, 2010 ou Place au Cirque, 2002), les fumées d’usine et de cigarette. De ses années passées au Grand-Duché, mais aussi des innombrables escapades qui le conduisent, depuis Luxembourg-Ville, vers les pays voisins, naissent des ouvrages tels que Gibraltar du Nord (1995), Carnets de ronde (2004), Meuse Métal, etc. (2005) ou encore Petit Duché de Luxembourg (1991), dont le titre annonce les impressions désabusées et parfois acerbes d’un exilé dubitatif, légèrement adoucies par le prisme d’une certaine réconciliation dans les proses miniatures de Vraquier (2013), lesquelles reviennent sur sa dernière année passée au pays. D’autres ouvrages, tels Au grand miroir (2005), À eux-mêmes inconnus (2006), Des orphelins (2007) et Dans les marges (2016), décryptent des affinités littéraires et proposent des portraits personnels d’écrivains parmi lesquels Charles Baudelaire, Emmanuel Bove, Henri Thomas, Paul de Roux, Mikhaïl Mitsakis, ou d’artistes, comme Jan Lebenstein et Thomas Jones.

Les ouvrages de Gilles Ortlieb s’entrecroisent et nombre de ses textes sont réédités. Citons notamment quelques chroniques du supplément Livres-Bücher qui sont reprises dans Vraquier, lequel contient également un extrait de En pays gommé. Place au cirque reprend presque entièrement le Petit-Duché de Luxembourg. Soldats et autres récits est précédé de trois prépublications (dans la Nouvelle Revue française, bas de casse et Légendes), puis réédité, sous le même titre mais avec quelques interventions, en 2014. Et tout le tremblement rassemble certains textes parus dans les revues Fario, La Moitié du Fourbi, Rehauts, Théodore Balmoral ainsi que dans le supplément Livres-Bücher, et reprend, dans une version légèrement remaniée, Les Tramways de Bruxelles. Dans les marges contient quant à lui des textes publiés précédemment dans Sept petites études, La Nouvelle Revue française ou encore Théodore Balmoral.

Gilles Ortlieb est également traducteur littéraire. Parmi ses traductions du grec vers le français, on compte des ouvrages de Constantin Cavafy, Georges Séféris, Mikhail Mitsákis, Zissimos Lorenzatos, Georges Ioannou, Thanassis Valtinos, Dionysios Solomos ainsi que des récits populaires grecs. Il traduit par ailleurs Frank Wedekind et Patrick Roth de l’allemand, ainsi que Patrick McGuinness de l’anglais vers le français. Parmi ses propres œuvres, Petit-Duché de Luxembourg est traduit en italien en 2007. En 2014, l’auteur édite Au jour le jour 5, volume des carnets de Paul de Roux.

Gilles Ortlieb collabore à de nombreuses revues, telles que La Route inconnue, Fario, La Moitié du Fourbi, bas de casse, L'Animal, Légendes, Théodore Balmoral, Revue de Belles Lettres, Rehauts, Chef-Lieu, Po&sie et La Nouvelle Revue française, qui publia ses premiers textes en 1977. Il contribue aux anthologies luxembourgeoises Iwwer Grenzen (2007), Où demeurer ailleurs que là (2007) und Fragment 3793 (2013) tout comme au périodique abril et au supplément Livres-Bücher. Gilles Ortlieb a aussi été membre du comité de rédaction des revues Obsidiane et La Mâche-Laurier.

En 2014, il fait l’objet, avec Pierre Joris, Jean Portante, Guy Rewenig et Lambert Schlechter, de l’exposition Prendre le large qui, conçue par Corina Ciocârlie et mise en oeuvre par le CNL, se propose d’explorer les rapports de ces auteurs à l’espace géographique mais aussi fictionnel luxembourgeois.

En 2012, Gilles Ortlieb obtient le Prix Servais pour Tombeau des anges.

Claude D. Conter / Ludivine Jehin

Œuvres

Titre Année Langue Genres yearsort
Brouillard journalier
Gilles Ortlieb [Auteur]
1984
FRE
1984
L'arbre-serpent. Contes populaires grecs
Gilles Ortlieb [Auteur]
1984
FRE
1984
Petit-Duché de Luxembourg
Gilles Ortlieb [Auteur]
1991
FRE
1991
Soldats et autres récits
Gilles Ortlieb [Auteur]
1991
FRE
1991
Gibraltar du Nord
Gilles Ortlieb [Auteur]
1995
FRE
1995
Poste Restante
Gilles Ortlieb [Auteur]
1997
FRE
1997
La nuit de Moyeuvre
Gilles Ortlieb [Auteur]
2000
FRE
2000
Les Tramways de Bruxelles
Gilles Ortlieb [Auteur]
2002
FRE
2002
Place au cirque. Poèmes
Gilles Ortlieb [Auteur]
2002
FRE
2002
Sept petites études
Gilles Ortlieb [Auteur]
2002
FRE
2002
Carnets de ronde
Gilles Ortlieb [Auteur]
2004
FRE
2004
Au Grand Miroir
Gilles Ortlieb [Auteur]
2005
FRE
2005
Meuse Métal, etc
Gilles Ortlieb [Auteur]
2005
FRE
2005
À eux-mêmes inconnus. Avec des photographies de Jean-François Bonhomme.
Gilles Ortlieb [Auteur]
2006
FRE
2006
Noël à Ithaque
Gilles Ortlieb [Auteur]
2006
FRE
2006
Des orphelins
Gilles Ortlieb [Auteur]
2007
FRE
2007
Sous le crible. Carnets
Gilles Ortlieb [Auteur]
2008
FRE
2008
En pays gommé.
Gilles Ortlieb [Auteur]
2010
FRE
2010
Le train des jours.
Gilles Ortlieb [Auteur]
2010
FRE
2010
Liquidation totale
Gilles Ortlieb [Auteur]
2011
FRE
2011
Tombeau des anges
Gilles Ortlieb [Auteur]
2011
FRE
2011
Vraquier. Notes & légendes.
Gilles Ortlieb [Auteur]
2013
FRE
2013
Soldats et autres récits
Gilles Ortlieb [Auteur]
2014
FRE
2014
Dans les marges. Douze petites études
Gilles Ortlieb [Auteur]
2016
FRE
2016
Et tout le tremblement
Gilles Ortlieb [Auteur]
2016
FRE
2016

Traductions et adaptations par l'auteur

Titre Année Langue Genres yearsort
Poèmes anciens ou retrouvés. 52 poèmes du premier recueil posthume suivis de 22 poèmes retrouvés. Traduits du grec et présentés par Gilles Ortlieb et Pierre Leyris
Constantin Cavafy [Auteur]
Pierre Leyris [Traducteur]
Gilles Ortlieb [Traducteur]
1978
FRE
1978
Un mauvais démon. Traduit et préfacé par Gilles Ortlieb
Frank Wedekind [Auteur]
Gilles Ortlieb [Traducteur]
1990
FRE
1990
Six nuits sur l'Acropole. Roman. Traduit du grec et présenté par Gilles Ortlieb
Georges Seferis [Auteur]
Gilles Ortlieb [Traducteur]
1993
FRE
1993
Le suicidé et autres textes. Traduit du grec et présenté par Gilles Ortlieb
Mikhaïl Mitsakis [Auteur]
Gilles Ortlieb [Traducteur]
1997
FRE
1997
Un chercheur d'or
Mikhaïl Mitsakis [Auteur]
Gilles Ortlieb [Traducteur]
2003
FRE
2003
Tribut. Poèmes choisis. Traduit de l'anglais par Gilles Ortlieb, Paul de Roux et Valérie Rouzeau. Préface de Valérie Rouzeau.
Stephen Romer [Auteur]
Gilles Ortlieb [Traducteur]
2007
FRE
2007
Accoutumance à la nicotine. Douze nouvelles traduites du grec par Gilles Ortlieb
Thanássis Valtinós [Auteur]
Gilles Ortlieb [Traducteur]
2008
FRE
2008
La femme de Zante. Traduit du grec moderne et présentation par Gilles Ortlieb.
Dionysius Solomos [Auteur]
Gilles Ortlieb [Traducteur]
Gilles Ortlieb [Éditeur / rédacteur]
2009
FRE
2009

Collaborations diverses

Titre Année Langue Genres yearsort
La Caisse. Roman
Aris Alexandrou [Auteur]
Colette Lust [Traducteur]
2003
FRE
2003

Collaboration à des périodiques

Titre du périodique Noms utilisés
Animal (L'). Littératures, Arts & Philosophies
Gilles Ortlieb
Chef-Lieu
Gilles Ortlieb
Légendes. Revue littéraire et artistique
Gilles Ortlieb
Mâche-Laurier (Le)
Gilles Ortlieb
Nouvelle Revue Française (La) / N.R.F.
Gilles Ortlieb
Obsidiane. revue de poésie
Gilles Ortlieb
Po&sie
Gilles Ortlieb
rehauts. revue semestrielle d'art et de littérature
Gilles Ortlieb
Revue de Belles Lettres
Gilles Ortlieb
Tageblatt / Escher Tageblatt = Journal d'Esch. Zeitung fir Lëtzebuerg
Gilles Ortlieb
Théodore Balmoral
Gilles Ortlieb

Études critiques (auteur & œuvre)

Auteur Année Info
1999 Dictionnaire de la francophonie luxembourgeoise, suivi d’une Anthologie d’auteurs francophones luxembourgeois contemporains. [Cahiers francophones d’Europe Centre-Orientale; Hors série]
Alain Bertrand
2000 Un fonctionnaire à Luxembourg. Gilles Ortlieb, ou le monde dépossédé. In: Die Warte-Perspectives 13.10.2000.
Laurent Bonzon
2004 L'ordinaire, en somme. In: d'Lëtzebuerger Land 22.10.2004, p. 15.
Corina Ciocârlie
2008 "Comment n'être pas touriste?" Gilles Ortlieb, carnets de route et de déroute. In: Le Jeudi 17.04.2008, p. 27.
2010 Sur les rails avec Gilles Ortlieb. In: Livres-Bücher Juillet - août 2010, p. 12.
Monique Petillon
2011 Gilles Ortlieb à travers rouille et poussière. In: Le Monde 17.06.2011.
2013 Gilles Ortlieb, observateur, archéologue. Entretien croisé avec Gilles Ortlieb. In: d'Lëtzebuerger Land 11.01.2013
2013 Remise du Prix Servais 2012 à Gilles Ortlieb
Jacques Réda
2013 Se promener là, parmi ces ombres. Eloge à Gilles Ortlieb à l'occasion de la remise du Prix Servais, le 27 juin 2012. In: Remise du Prix Servais 2012 à Gilles Ortlieb, S. 17-19.
Corina Ciocârlie
2014 Prendre le large [Ausstellungskatalog-Catalogue d'exposition]
Ludivine Jehin
2016 Petits compromis à la belge (5): Gilles Ortlieb. On devrait pouvoir. In: Livres-Bücher, septembre-octobre 2016, p.11

Études critiques sur les œuvres individuelles

Titre Année
Petit-Duché de Luxembourg 1991
Gibraltar du Nord 1995
La nuit de Moyeuvre 2000
Place au cirque. Poèmes 2002
Carnets de ronde 2004
Meuse Métal, etc 2005
Des orphelins 2007
Sous le crible. Carnets 2008
Le train des jours. 2010
Liquidation totale 2011
Tombeau des anges 2011
Vraquier. Notes & légendes. 2013
Soldats et autres récits 2014
Dans les marges. Douze petites études 2016
Et tout le tremblement 2016

Liens externes

Prix littéraires

Nom Prix-Mention Œuvre primée Année
Prix Servais Prix Servais Tombeau des anges 2012
Dernière mise à jour 30.08.2016