Émile Hemmen

E. Hemmen; Emil Hemmen

Pseud.: E.H.

Sandweiler


Photo: Émile Hemmen
Émile Hemmen
Photo: ©

Émile Hemmen, mari de Marie-Jeanne Hemmen-Jacoby, fréquente les écoles primaires de Sandweiler et Wecker, puis l’Athénée de Luxembourg et l’École normale des instituteurs de 1937 à 1940. Il est convoqué par la Wehrmacht, mais refuse le service militaire et se cache dans une ferme à Hellange en 1943. Il rejoint la Lëtzebuerger Patrioteliga, une organisation résistante. Il évoque ces expériences dans le film Heim ins Reich (2004) de Claude Lahr. Il termine ses études après la guerre et travaille comme instituteur à partir de 1945 à Hesperange, à partir de 1948 à Wellenstein puis de 1950 à 1968 à Luxembourg. De 1968 à 1969, il est attaché au ministère de l’Éducation nationale. Après plusieurs stages de formation en éducation, sociologie et pédagogie au Centre national de pédagogie spéciale à Paris (1958-1959 et 1965-1966), il est nommé directeur de l’Institut médico-professionnel puis du Centre de réadaptation professionnelle à Capellen, de 1969 à 1984. Il est membre de plusieurs associations et réseaux européens pour l’intégration sociale des travailleurs handicapés (vice-président de la Fédération internationale des communautés éducatives, membre du Réseau européen des centres de réadaptation, membre fondateur de l’association Coopérations à Wiltz) et a rédigé des textes spécialisés sur ce sujet.

Émile Hemmen a publié un roman, des récits et des poèmes. C’est entre 1943 et 1944 qu’il écrit secrètement ses premiers vers. Après 1945, il publie des poèmes en luxembourgeois et des nouvelles en allemand. Dans les volumes Mei Wé et Lîcht a schied, il met en relation la souffrance en temps de guerre et la peur existentielle avec les valeurs humanistes, le désir de liberté et la langue luxembourgeoise comme caractéristique de l’identité nationale. L’opérette No de Stieren, mise en musique par Pierre Nimax et dont Émile Hemmen a écrit le livret lorsqu’il enseignait à Wellenstein, n’a jamais été jouée.

Son intérêt principal dans les années 1950 se porte sur la description de la misère pendant la guerre. Son seul roman, Die Wahl, relatant les bouleversements sociaux et politiques des années 1930 et 1940, est publié sous forme de roman-feuilleton dans Rappel. Il brosse le portrait historique d’une génération confrontée à des décisions douloureuses. Au cœur du roman, qui se concentre en particulier sur le retournement politique de la classe moyenne aisée, se trouve l’enrôlé de force Nik Brod, issu d’un milieu ouvrier, qui doit choisir entre deux femmes, deux classes sociales et deux systèmes politiques. Le roman se déroule dans la vallée de la Syr, dans un village frontalier et en Pologne ; il décrit l’occupation allemande et les opérations militaires de l’époque. Dans Rappel paraissent aussi, entre 1955 et 1960, neuf courts recueils en prose et des nouvelles. La nouvelle Gérard de Nerval (Bourg-Bourger, 1965), parue indépendamment, n’est pas référencée en bibliothèque.

Suit alors une longue période sans publications. À partir de 1981, Émile Hemmen ne publie plus que des poèmes, d’abord en allemand, puis en français. Il s’empare des thèmes de la mélancolie et du caractère éphémère des choses, ainsi que de la nature et de l’histoire, illustrant le destin de l’être humain et la futilité de son existence. Les pierres, les quatre éléments et les phénomènes naturels apparaissent comme motifs récurrents. Les textes, en vers classiques pour la plupart, sont dominés par des réflexions poétiques et linguistiques, la relation entre mémoire et souvenirs ainsi que la recherche d’une certaine expérience esthétique, mais évoquent aussi la mort, l’érotisme, l’amour, la passion et la tendresse, avec un accent sur la réconciliation des contraires. Pour Émile Hemmen, le langage poétique préserve le pouvoir des mots, construit un refuge pour l’esprit libre, stimule la pensée et constitue une manifestation de la dignité humaine. Dans le même temps, le langage du poète doit jaillir d’une nécessité intérieure et placer l’humanité au premier plan. Hemmen souhaite aussi transmettre au lecteur de nouvelles perspectives historiques et culturelles sur l’existence.

Émile Hemmen s’engage en faveur de la culture et de la littérature françaises au Luxembourg. Il est vice-président de l’association Estuaires ainsi que cofondateur et coéditeur du magazine culturel Estuaires, dont il a également été rédacteur en chef de 1986 à 2002. Avec Nic Klecker, il est l’éditeur des anthologies de poésie Au-delà du désespoir (1983), Dialogues (1984), Partages (1985) et Le Mur (2005). Il a contribué à la rédaction de plusieurs livres d’artiste, comme auteur, coauteur, illustrateur ou co-illustrateur, parfois en collaboration avec Roger Bertemes.

Des poèmes, essais, critiques et textes en prose d’Émile Hemmen ont paru dans les suppléments littéraires du TageblattKulturissimo et Livres-Bücher (2004-2005) –, aux éditions Le Phare (1960-1970), ainsi que dans des revues luxembourgeoises telles qu’Estuaires, Nos cahiers ou Les Cahiers luxembourgeois. Il a également publié dans la presse belge (Pollen d’azur), française (Le Matin déboutonné, L’Arme de l’écriture, Totem, Éléphant Orée, Travers, Forêt des mille poètes), américaine (The Café Review, The Love Book), allemande (Die Brücke, Das Gedicht) et russe (Весь свет [« Le monde entier »], MIR [« Paix »]). Des poèmes d’Émile Hemmen ont paru dans des livres d’artistes, dont White Jeans (2003) et Les mots verts et orange (2010). Ses poèmes sont aussi présents dans des anthologies : Almanach culturel (1968), Droits de l’homme (1978), Intercity (1995), Randwort Saarbrücker Literaturtage (1999), Cahiers de poésie (2015) et Graphiti 100 (2016). Une sélection de ses poèmes a été traduite en anglais par Janine Goedert (Repainting Memory 2002), en allemand par Rüdiger Fischer (Jeux de pistes. Fährtenspiele 2006). Il a également été traduit en russe (Весь свет [c.-à-d. Le monde entier], MIR [c.-à-d. Paix] 1985), macédonien (1992) et roumain (2004). En 2016, Jean Halsdorf met en musique le poème Nocturne VI. Émile Hemmen a été membre de LSV jusqu’à sa dissolution en 2016 et fait partie de la société littéraire Les Compagnons de la Forêt des mille poètes. Il a été récompensé à plusieurs reprises au Concours littéraire national.

Claude D. Conter

Œuvres

Titre Année Langue Genres yearsort
Mei Wé... Gedichtsammlong
E. Hemmen (Émile Hemmen) [Auteur(e)]
1948
LTZ
1948
Lîcht a schied. Erzielongen
Émile Hemmen [Auteur(e)]
1950
LTZ
1950
Begegnungen
Émile Hemmen [Auteur(e)]
1955
DEU
1955
Die Maschine
Émile Hemmen [Auteur(e)]
1956
DEU
1956
Die Ratte
Émile Hemmen [Auteur(e)]
1957
DEU
1957
Ein Heimkehrer
Émile Hemmen [Auteur(e)]
1958
DEU
1958
2 Novellen [Die Flut . Das Tier]
Émile Hemmen [Auteur(e)]
[1959]
DEU
1959
3 Novellen [Der Zeitungsmann. Die Erbin. Ein Tagebuch]
Émile Hemmen [Auteur(e)]
[1960]
DEU
1960
À hauteur d'homme. Poèmes
Émile Hemmen [Auteur(e)]
[1981]
FRE
1981
Innere Spuren. Gedichte
Émile Hemmen [Auteur(e)]
[1981]
DEU
1981
Ausschnitte. Gedichte
Émile Hemmen [Auteur(e)]
[1982]
DEU
1982
L'oeil-piège. Poèmes
Émile Hemmen [Auteur(e)]
[1982]
FRE
1982
Messages croisés. Poèmes
Émile Hemmen [Auteur(e)]
[1982]
FRE
1982
Le temps d'un dire. Poèmes
Émile Hemmen [Auteur(e)]
1983
FRE
1983
Souffles partagés
Émile Hemmen [Auteur(e)]
1984
FRE
1984
Terres - racines. Gravures de Roger Bertemes
Émile Hemmen [Auteur(e)]
[1986]
FRE
1986
J'écoute tes yeux. Avec l'artiste-peintre Henry Kraus
Émile Hemmen [Auteur(e)]
1989
FRE
1989
Ballade en blanc. [Illustrations : François Schortgen]
Émile Hemmen [Auteur(e)]
1990
FRE
1990
Au dire de l'arbre. Avec 8 sérigraphies de Raymond Weiland
Émile Hemmen [Auteur(e)]
1991
FRE
1991
Tambours. Dessins Émile Kirscht
Émile Hemmen [Auteur(e)]
1991
FRE
1991
Ciels sans Abri. Avec 8 sérigraphies de Nico Thurm
Émile Hemmen [Auteur(e)]
1996
FRE
1996
Heures de cendre. [Poèmes]
Émile Hemmen [Auteur(e)]
1996
FRE
1996
À te figer, lumière
Émile Hemmen [Auteur(e)]
1998
FRE
1998
Die Wahl. Roman
Émile Hemmen [Auteur(e)]
2000
DEU
2000
Même souffle pour deux voix. Avec 5 gravures de Marc Frising
Émile Hemmen [Auteur(e)]
2000
FRE
2000
Repainting Memory. Poems by Émile Hemmen. Translated from the French by Janine Goedert
Émile Hemmen [Auteur(e)]
Janine Goedert [Traducteur, -trice]
2002
ENG
2002
À l'heure des sources. Illustrations de Georges Le Bayon
Émile Hemmen [Auteur(e)]
2004
FRE
2004
Histoires de soifs. Poèmes avec des dessins de Georges Le Bayon
Émile Hemmen [Auteur(e)]
2004
FRE
2004
Jeux de pistes = Fährtenspiele. [Edition bilingue]
Émile Hemmen [Auteur(e)]
Rüdiger Fischer [Traducteur, -trice]
2006
DEU FRE
2006
Les mots recousus / Bernard Noël. Suivi de: L’arbre chauve / Émile Hemmen
Émile Hemmen [Auteur(e)]
2007
FRE
2007
Émile Hemmen - poète. Conception et rédaction : Paul Bertemes
Émile Hemmen [Auteur(e)]
2008
FRE DEU
2008
Derniers retranchements
Émile Hemmen [Auteur(e)]
[2011]
FRE
2011
Treibholz. Gedichte
Émile Hemmen [Auteur(e)]
2011
DEU
2011
Aus dem nackten Schweigen gehen. Gedichtszyklus [Grafik von Petra M. Lorenz]
Émile Hemmen [Auteur(e)]
2013
DEU
2013
Dans le miroir du temps
Émile Hemmen [Auteur(e)]
2014
FRE
2014
Nocturnes. Poèmes dédiés à Marie-Jeanne
Émile Hemmen [Auteur(e)]
2014
FRE
2014
Weiße Stille. Gedichte. Kaligrafie und Schablonendrucke von Kasia Lewandowska
Émile Hemmen [Auteur(e)]
2014
DEU
2014
Mots sans remords
Émile Hemmen [Auteur(e)]
2017
FRE
2017
Un boire sans soif. Dessins au pastel de Georges Le Bayon
Émile Hemmen [Auteur(e)]
2018
DEU
2018
L'âge de la memoire
Émile Hemmen [Auteur(e)]
2019
FRE
2019

Collaborations diverses

Titre Année Langue Genres yearsort
À contre-jour. [Préface de Émile Hemmen; 4e de couverture de Gaspard Hons]
Laurent Fels [Auteur(e)]
2010
FRE
2010

Collaboration à des périodiques

Titre du périodique Noms utilisés
Bulletin des instituteurs réunis du Grand-Duché de Luxembourg
Émile Hemmen
Café Review (The). [a quarterly journal of poetry]
Émile Hemmen
Cahiers de Poésie (Les). Collection dirigée par Joseph Ouaknine et Laurent Fels
Émile Hemmen
Cahiers luxembourgeois (Les). revue libre des lettres, des sciences et des arts
Émile Hemmen
Estuaires. Revue culturelle
E.H.
Gedicht (Das). Zeitschrift für Lyrik, Essay und Kritik
Émile Hemmen
Hémecht (d') - La Patrie. Erausgi vun der Unio'n vun de Letzeburger Freihêtsorganisatio'nen
Émile Hemmen
Horizons nouveaux. Journal des Instituteurs
E.H.
Émile Hemmen
L'Arme de l'écriture
Émile Hemmen
La Forêt des mille poètes
Émile Hemmen
Le Matin déboutonné. revue de poésie interculture
Émile Hemmen
nos cahiers. Lëtzebuerger Zäitschrëft fir Kultur
Émile Hemmen
Orée. Revue régionale européenne de littérature et d’art
Émile Hemmen
Phare (Le). Kulturelle Beilage - Point de vue culturel
Émile Hemmen
Pollen d'azur. revue des lettres, arts et des idées dans les deux Luxembourg et en Lorraine
Émile Hemmen
Rappel. Organ vun der L.P.P.D. = organe de la Ligue luxembourgeoise des prisonniers et déportés politiques
Émile Hemmen
Reflets. Blätter für Literatur, Kunst und Politik
Émile Hemmen
Revue alsacienne de littérature
Émile Hemmen
Spered Gouez / L'esprit sauvage. Revue. Revue
Émile Hemmen
Totem Éléphant
Émile Hemmen
Travers. Revue
Émile Hemmen
Warte (Die) = Perspectives. Supplément culturel du Wort
Émile Hemmen

Études critiques (auteur & œuvre)

Auteur Année Info
Gaspard Hons
1997 Deux poètes luxembourgeois : Jean Portante et Emile Hemmen. In: Le Mensuel littéraire et poétique, n 248, Januar 1997, S.11.
2005 Et schreiwt een ëmmer sech selwer. A 82 ans, le poète luxembourgeois Emile Hemmen a toujours suivi sa propre voie, en dehors des tendances. In: Woxx 06.05.2005, S. 7.
2008 Emile Hemmen: soixante ans de création poétique. De luxembourgeois au français en passant par l'allemand. In: Livres-Bücher (2008), Nr. 10, P. 9.
2009 Emile Hemmen. Sa vie. Son œuvre. [Critique] In: d'Lëtzebuerger Land 03.04.2009, p. 25.
2012 Emile Hemmen, doyen de la littérature luxembourgeoise, poète visionnaire. In: Zeitung vum Lëtzebuerger Vollek, 24.01.2012.
2012 Jean-Michel Klopp: Emile Hemmen, doyen de la littérature luxembourgeoise, poète visionnaire. In: Zeitung vum Lëtzebuerger Vollek, 24.01.2012
Franck Colotte
2013 Un poète fondamental. Un artisan du vers pour qui la mémoire joue un grand rôle. Entretien avec Émile Hemmen. In: Die Warte, 05.12.2013, p. 2.
2014 Emile Hemmen
2014 Forêt des Langues: Des auteurs de chez nous publient en vers et en prose. In: Zeitung vum Lëtzebuerger Vollek 22.05.2014, p. 8
Lore Bacon (Florence Becanne)
2015 Le printemps d’un poète. In: d’Lëtzebuerger Land, 02.01.2015, p. 16.
Franck Colotte
2016 Emile Hemmen. Portrait. In: Radio 100komma7, 28.06.2014
2019 Émile Hemmen, l’homme décidé à "Un boire sans soif". In: Zeitung vum Lëtzebuerger Vollek, 05.01.2019, S. 9

Études critiques sur les œuvres individuelles

Titre Année yearsort
Mei Wé... Gedichtsammlong 1948 1948
Innere Spuren. Gedichte [1981] 1981
L'oeil-piège. Poèmes [1982] 1982
J'écoute tes yeux. Avec l'artiste-peintre Henry Kraus 1989 1989
Au dire de l'arbre. Avec 8 sérigraphies de Raymond Weiland 1991 1991
Tambours. Dessins Émile Kirscht 1991 1991
Ciels sans Abri. Avec 8 sérigraphies de Nico Thurm 1996 1996
Heures de cendre. [Poèmes] 1996 1996
Die Wahl. Roman 2000 2000
Même souffle pour deux voix. Avec 5 gravures de Marc Frising 2000 2000
À l'heure des sources. Illustrations de Georges Le Bayon 2004 2004
Histoires de soifs. Poèmes avec des dessins de Georges Le Bayon 2004 2004
Jeux de pistes = Fährtenspiele. [Edition bilingue] 2006 2006
Dans le miroir du temps 2014 2014
Nocturnes. Poèmes dédiés à Marie-Jeanne 2014 2014
Un boire sans soif. Dessins au pastel de Georges Le Bayon 2018 2018
L'âge de la memoire 2019 2019

Archives


BNL: Ms 804

Liens externes

Prix littéraires

Nom Prix-Mention Œuvre primée Année
Prix Huberty-Garnier (Luxembourg) 1959
Concours littéraire national Prix - Poésie (avec Amnesty International Luxembourg) A qui le tour? 1978
Concours littéraire national Mention spéciale du jury - poésie Poète, ta liberté [ET] Spurlos 1983

Membre

Nom
LSV - Lëtzebuerger Schrëftstellerverband [1985-2016]
Dernière mise à jour 16.07.2019