D'Mumm Sĕs oder De Gêscht. Komĕdĕstéck an èngem Ackt. Tèxt a Muséck fum Dicks

Auteur(e):

Compositeur, -trice:

Lieu de publication:

Luxembourg

Date de publication:

Maison d'édition:

Bück (Imprimerie Victor)

Langues:

luxembourgeois

Genres:

Lien:

Remarque:

Texte intégral – Volltext: http://www.eluxemburgensia.lu/BnlViewer/view/index.html?lang=fr#issue:2838535

Documents apparentés:

Type Auteur Nom Année
Traduction, adaptation
Dicks (Edmond de la Fontaine) [Auteur(e)]
Dicks (Edmond de la Fontaine) [Traducteur, -trice]
Alain Atten [Éditeur, -trice / rédacteur, -trice]
Mumm Séis. Koméidéistéck = Mutter Suse. Lustspiel. Virgestallt vum Alain Atten. (Lëtzebuerger Bibliothéik ; 4) 1994
Réédition (élargie, avec changement de titre, ...)
Dicks (Edmond de la Fontaine) [Auteur(e)]
Dicks (Edmond de la Fontaine) [Traducteur, -trice]
Alain Atten [Éditeur, -trice / rédacteur, -trice]
Mumm Séis. Koméidéistéck = Mutter Suse. Lustspiel. Virgestallt vum Alain Atten. (Lëtzebuerger Bibliothéik ; 4) 1994
Traduction, adaptation
Dicks (Edmond de la Fontaine) [Auteur(e)]
Henri Meier [Traducteur, -trice]
D’Mumm Se’s. Komedio en un Akto da Dicks. Tradukita de la luxemburgiana dialekto da H. Meier 1924
Critique
Redaktion (Die) (Nikolaus Steffen) [Auteur(e)]
Die Träger unserer Literatur. (Fortsetzung.) Die Tonkunst und unsere Tondichter. In: Vaterland, Jg. 2, Nr. 50, 15.05.1870, S. 1-2 1870
Critique
Unbekannt [Auteur(e)]
D'Mumm Sés, oder de Géscht. [Rezension/compte rendu] In: Der Wächter an der Sauer, 17.11.1755, S. 1-3 1855