D'Mumm Se's. Komedio en un Akto da Dicks. Tradukita de la luxemburgiana dialekto da H. Meier

Auteur(e):

Traducteur, -trice:

Lieu de publication:

Stockholm ()

Date de publication:

Langues:

ido

Genres:

Lien:

Documents apparentés:

Type Auteur Nom Année
Critique
H.M., Esch (Henri Meier) [Auteur(e)]
Tourismus und Weltsprache. [Ido-Kongresse in Luxemburg und "Mumm Se'ss"-Übersetzung]. In: Obermosel-Zeitung 12.07.1933, S. 2 1933
Critique
V.N. (Victor Neuens) [Auteur(e)]
Liewensfro’ — Esch-Alzette. [Aufführung von "Mumm Se's" im Idotext & "De Sténhart"]. In: Jong-Hémecht 2 (1927/28) 6, 01.05.1928, S. 129-130 1928
Original (d'une traduction ou adaptation)
Dicks (Edmond de la Fontaine) [Auteur(e)]
D'Mumm Sĕs oder De Gêscht. Komĕdĕstéck an èngem Ackt. Tèxt a Muséck fum Dicks 1856